Funai CIWL3206 Manual do Proprietário

Consulte online ou descarregue Manual do Proprietário para TVs LCD Funai CIWL3206. FUNAI CIWL3206 Owner's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
TO RECEIVE ANALOG/DIGITAL SIGNAL
YOU MUST CONNECT ANTENNA.
CIWL3206
OWNER'S MANUAL
32
INCH
ANALOG
/
DIGITAL
LCD
TELEVISION
IF YOU NEED ADDITIONAL ASSISTANCE WITH SET-UP OR OPERATING AFTER
READING OWNER’S MANUAL, PLEASE CALL TOLL FREE 1-800-474-0045,
OR VISIT OUR WEB SITE AT http://www.funai-corp.com
HIGH-DEFINITION TELEVISION
L4403CD_CIWL3206.qx4 06.12.21 19:24 Page 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CIWL3206

TO RECEIVE ANALOG/DIGITAL SIGNALYOU MUST CONNECT ANTENNA.CIWL3206OWNER'S MANUAL32 INCHANALOG / DIGITALLCD TELEVISIONIF YOU NEED ADDITIONAL ASSIST

Página 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

10EN[COMPONENT CONNECTION]1) This is a better method to connect this TV to video devices with the Component output jack, such as DVDplayer, etc.Use th

Página 3 - PRECAUTIONS

11ENPREPARATION FOR USE[ANALOG AUDIO/VIDEO CONNECTION]1) This is the general method to connect this TV to video devices with the video and audio outpu

Página 4 - SUPPLIED ACCESSORIES

12ENINITIAL SETTINGSThis section describes the initial settings when youfirst turn on the power after purchase. The initialsetting items are shown bel

Página 5

13ENINITIAL SETTINGS / CHANNEL SETTINGS3 For TV channels, using [K /L], select “Air”.For CATV channels, select “Cable”.• Press [ENTER].Scanning and me

Página 6 - UNCTIONS

14ENCHANNEL LISTThe Channel List function lets you skip the unnec-essary channels from the Channel registration list.1Display the setup screen.• Press

Página 7 - INSTALLING THE BATTERIES

15ENCHANNEL SETTINGSMANUAL REGISTERYou can register remainder of channels that werenot scanned by the Autoscan function due to thebad reception status

Página 8 - CONNECTION

16ENANTENNA CONFIRMATIONYou can verify the signal strength of each channelto get a clearer picture.1 Display the setup screen.• Press [SETUP].The foll

Página 9 - EXTERNAL CONNECTION

17ENCHANNEL SETTINGSLANGUAGE SELECTIONYou can choose your on screen language from oneof the following English, Spanish or French.1Display the setup sc

Página 10 - S-VIDEO1

18ENCHANNEL SELECTIONYou can select the channel by using either [CH K/L]or Channel number buttons. How to select thechannel in each way is shown below

Página 11 - PREPARATION FOR USE

19WATCHING TVENSTILL MODEYou can freeze the image shown on the screen.1 Pausing image.• Press [STILL], the image shown on the screenis paused.• The au

Página 12 - NITIAL SETTINGS

2ENCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELEC-TRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFERSERVICING TO QUALIFIED SERVICE

Página 13 - HANNEL SETTINGS

20ENSWITCHING EXTERNAL INPUTWhen you connect external devices including avideo cassette recorder and home audio system,you can easily switch the input

Página 14 - Ch Up/Down key selection

21ENWATCHING TVCHANGING THE SCREEN DISPLAY MODEEach 4 types of display mode can be selected in thescreen mode in both 4:3 and 16:9 TV aspect ratio.You

Página 15 - MANUAL REGISTER

22ENSCREEN INFORMATIONYou can display the currently selected channelnumber or other information such as the audiomode on the screen for checking.In th

Página 16 - ANTENNA CONFIRMATION

23ENWATCHING TV / OPTIONAL SETTINGSOPTIONAL SETTINGSSETUP SCREENThis section describes the overview of the setupscreen displayed when you press [SETUP

Página 17 - LANGUAGE SELECTION

24ENPICTURE ADJUSTMENTYou can enjoy your favorite picture mode selectingfrom five picture default settings that will adjust col-ors to enhance your vi

Página 18 - ATCHING TV

25ENOPTIONAL SETTINGSCLOSED CAPTIONYou can view specially labeled (cc) TV programs,movies, news and prerecorded tapes, etc. witheither a dialogue capt

Página 19 - SWITCHING AUDIO

26ENDTV CLOSED CAPTION1 Display the setup screen.• Press [SETUP].The following setup screen is displayed.2Select “DETAIL” and press [ENTER] to confirm

Página 20 - Component1

27ENOPTIONAL SETTINGS6Set each item.• When “User Setting” is set to “On”, you can setthe following items.• Press [ENTER] and set “User Setting” to “ON

Página 21 - WATCHING TV

28ENV-CHIPYou can set the viewing limitations to prevent yourchildren from watching inappropriate programsincluding disagreeable expression and descri

Página 22 - SCREEN INFORMATION

29ENOPTIONAL SETTINGS5Set “MPAA Rating”.• Using the [K /L], select the rating.• Press [ENTER] and set to “View” or “Block”.6 To exit the setup, pres

Página 23 - SLEEP TIMER

3ENIMPORTANT SAFEGUARDS / PRECAUTIONSPRECAUTIONS• Place your TV in a room with adequate ventilation.• Keep your TV set away from sources of direct hea

Página 24 - PICTURE ADJUSTMENT

30EN4 Display the “New Password” screen.• Using [K /L], select “New Password”.• Press [ENTER].5 Change the Password.• Use Channel number buttons on th

Página 25 - Conventional CC Off

31ENOPTIONAL SETTINGSHDMI AUDIOSet the method of sound input for HDMI jack.1Display the setup screen.• Press [SETUP].The following setup screen is dis

Página 26 - CLOSED CAPTION STYLE

MISCELLANEOUS32ENTROUBLESHOOTING GUIDEBefore calling for service, check the following chart again.Symptom RemedyNo powerNo picture or soundNo colorSou

Página 27 - ABCDEFGHIJKL

33ENSymptom RemedyPicture rolls verticallyDifferent color marks on screenPoor reception on some channelsPicture OK, sound poorNo reception of digital

Página 28 - POWER SLEEP

34ENATSCAcronym that stands for AdvancedTelevision Systems Committee andthe name of the digital broadcastingstandards.Aspect ratioThe width of a TV sc

Página 29 - New Password

35ENSPECIFICATIONSGENERAL SPECIFICATIONSTelevision system: ATSCNTSC-MTV StandardClosed Caption System:§15.119/FCC (Analog CC)§15.122/FCC (Digital CC)C

Página 30

1EMN21897 Printed in ChinaL4403CD ★★★★LIMITED WARRANTYFUNAI CORP. will repair this product, free of charge in CANADA in the event of defect in materia

Página 31 - HDMI Audio

Pour obtenir de l’aide concernant la configuration ou le fonctionnement après avoir lu le mode d’emploi, composez le numéro sans frais 1-800-474-0045

Página 32 - TROUBLESHOOTING GUIDE

2FRAVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OUD’ÉLECTROCUTION,N’EXPOSEZ CET APPAREIL NI À LA PLUIE NI ÀL’HUMIDITÉ.PRUDENCE :N’ENLEVEZ PA

Página 33 - Problems on Closed Caption

3FRMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES / PRÉCAUTIONSPRÉCAUTIONS• Placez votre téléviseur dans une pièce bien ventilée.• Gardez votre téléviseur à l’écart

Página 34 - GLOSSARY

4ENFEATURESSUPPLIED ACCESSORIES• Owner’s Manual(1EMN21897)• Remote control unit(NF009UD)• Batteries(“AA” x 2)• If you need to replace these accessorie

Página 35 - PECIFICATIONS

4FRFONCTIONSACCESSOIRES FOURNIS• Mode d’emploi(1EMN21897)• Télécommande(NF009UD)• Piles(“AA” x 2)• Si vous devez remplacer ces accessoires, notez le n

Página 36 - Tel: 1-800-474-0045

5FRTABLE DES MATIÈRESTABLE DES MATIÈRESMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 37 - MODE D’EMPLOI

6FRFONCTIONALITÉSFONCTIONS DE TÉLÉCOMMANDE,PANNEAU SUPÉRIEUR ET PANNEAU ARRIÈREENTERPOWER SLEEPINPUTSELECTAUDIOSTILLSETUPBACKSCREENMODEINFOCH RETURNMU

Página 38 - DO NOT OPEN

7FRINSTALLATION DES PILESInsérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité indiquée dans le logement à piles de la télécommande.[PRÉCAUTIONS

Página 39 - PRÉCAUTIONS

PRÉPARATIFS POUR L’UTILISATION8FRCONNEXIONCette section explique comment connecter ce téléviseur à une antenne et à d’autres sources.[CONNEXION DU CÂB

Página 40 - ACCESSOIRES FOURNIS

9FRPRÉPARATIFS POUR L’UTILISATIONCONNEXION EXTERNE[CONNEXION HDMI]1) Il s’agit de la meilleure méthode pour connecter le téléviseur aux appareils vidé

Página 41 - ABLE DES MATIÈRES

10FR[CONNEXION À COMPOSANTES]1) Il s’agit d’une méthode meilleure pour connecter le téléviseur aux appareils vidéo avec prise de sortie àcomposantes,

Página 42 - ONCTIONALITÉS

11FRPRÉPARATIFS POUR L’UTILISATION[CONNEXION AUDIO/VIDÉO ANALOGIQUE]1) Il s’agit de la méthode généralement utilisée pour connecter le téléviseur aux

Página 43 - FONCTIONALITÉS

12FRRÉGLAGES INITIAUXCette section explique les réglages initiaux àeffectuer la première fois que vous allumez letéléviseur après l’avoir acheté. Les

Página 44 - CONNEXION

13FRRÉGLAGES INITIAUX / PARAMÈTRES DE CHAÎNES3 Pour les chaînes de télévision, sélectionnez “Air”à l’aide de [K /L].Pour les chaînes de câblodistribut

Página 45 - CONNEXION EXTERNE

5ENCONTENTSCONTENTSIMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 46

14FRLISTE DES CHAÎNESLa fonction de liste des chaînes vous permet despécifier les chaînes inutiles à ignorer dans la listed’enregistrement des chaînes

Página 47

15FRPARAMÈTRES DE CHAÎNESMISE EN MÉMOIRE MANUELLEVous pouvez mettre en mémoire les chaînes man-quantes qui n’ont pas été captées par la fonctionde bal

Página 48 - ÉGLAGES INITIAUX

16FRVÉRIFICATION DE L’ANTENNEVous pouvez vérifier la puissance du signal dechaque chaîne pour obtenir une image plus claire.1 Affichez l’écran de régl

Página 49 - Chaînes numériques 6ch

17FRPARAMÈTRES DE CHAÎNESSÉLECTION DE LA LANGUEVous pouvez choisir la langue de l’affichage surécran entre l’anglais, l’espagnol et le français.1Affic

Página 50 - Liste Chaînes

18FRSÉLECTION DE LA CHAÎNEVous pouvez sélectionner la chaîne à l’aide de [CH K/L] ou des touches de numéro de chaîne.La façon de sélectionner la chaîn

Página 51 - MISE EN MÉMOIRE MANUELLE

19VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISIONFRARRÊT SUR IMAGEVous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran.1 Faire une pause sur image.• Appuyez sur [STILL] po

Página 52 - VÉRIFICATION DE L’ANTENNE

20FRCHANGER D’ENTRÉE EXTERNESi vous connectez des appareils externes, y compris un magnétoscope ou une chaîne audiomaison, vous pourrez facilement cha

Página 53 - SÉLECTION DE LA LANGUE

21FRVISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISIONCHANGER LE MODE D'AFFICHAGE DE L’ÉCRANChacun des 4 types de mode d’affichage est sélec-tionnable dans le mode d’

Página 54 - ATSCNTSC

22FRINFORMATIONS SUR ÉCRANVous pouvez afficher sur l’écran, pour les vérifier, lenuméro de chaîne actuellement sélectionnée etd’autres informations te

Página 55 - COMMUTER L’AUDIO

23FRVISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / RÉGLAGES OPTIONNELSRÉGLAGES OPTIONNELSÉCRAN DE RÉGLAGECette section explique les principaux éléments del’écran de

Página 56

6ENFUNCTIONSREMOTE CONTROL,TOP AND REAR PANEL FUNCTIONENTERPOWER SLEEPINPUTSELECTAUDIOSTILLSETUPBACKSCREENMODEINFOCH RETURNMUTEVOL. CH1 2 34 5 67 8 9-

Página 57 - VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION

24FRRÉGLAGE DE L’IMAGEVous pouvez sélectionner votre mode d’imagefavori parmi les cinq réglages d’image par défaut,qui permettent de régler l’image af

Página 58 - INFORMATIONS SUR ÉCRAN

25FRRÉGLAGES OPTIONNELSSOUS-TITRESVous pouvez visionner, avec l’affichage classiqueou dans une boîte de texte ajoutée à l’émission, lessous-titres des

Página 59

26FRSOUS-TITRES DE TÉLÉVISION NUMÉRIQUE1 Affichez l’écran de réglage.• Appuyez sur [SETUP].L’écran de réglage suivant apparaît.2Sélectionnez “DÉTAIL”

Página 60 - RÉGLAGE DE L’IMAGE

27FRRÉGLAGES OPTIONNELS6Réglez chacune des options.• Lorsque “Param. Utilis” est réglé sur “Marche”,vous pouvez régler les options suivantes.• Le styl

Página 61 - S-T Convent Arrêt

28FRPUCE EN VVous pouvez régler les restrictions de visionnementpour éviter que vos enfants ne regardent des émis-sions inappropriées, ces restriction

Página 62 - Param. Utilis

29FRRÉGLAGES OPTIONNELS5Réglez “Cote MPAA”• À l’aide de [K /L], sélectionnez le classement.• Appuyez sur [ENTER] et réglez sur “Vision” ou“Barré”.6Pou

Página 63

30FR4 Affichez l’écran “Nouveau mot de passe”.• À l’aide de [K /L], sélectionnez “Nouveau motde passe”.•Appuyez sur [ENTER].5Changez le mot de passe.•

Página 64 - PUCE EN V

31FRRÉGLAGES OPTIONNELS / DIVERSAUDIO HDMIRéglez la méthode d’entrée du son pour la priseHDMI.1 Affichez l’écran de réglage.• Appuyez sur [SETUP].L’éc

Página 65 - Nouveau mot de passe

DIVERS32FRGUIDE DE DÉPANNAGEAvant d’appeler le service après-vente, vérifiez à nouveau le tableau suivant.Symptôme SolutionPas d’alimentationrPas d’im

Página 66

33FRSymptôme SolutionL’image roule verticalement.Il y a des marques de couleur dif-férente sur l’écran.Réception médiocre de certaineschaînesImage cor

Página 67 - Audio HDMI

7ENINSTALLING THE BATTERIESInstall two AA batteries (supplied) matching the polarity indicated inside battery compartment of the remotecontrol.[BATTER

Página 68 - GUIDE DE DÉPANNAGE

34FRATSCAcronyme de Advanced TelevisionSystems Committee et nom de lanorme de diffusion numérique.Dolby DigitalLe système développé par DolbyLaborator

Página 69 - Problèmes de sous-titres

35FRSPÉCIFICATIONSSPÉCIFICATIONS GÉNÉRALESSystème de télévision: ATSCNTSC-MTV StandardSous-titresSystème : §15.119/FCC (Sous-titres analogiques)§15.12

Página 70 - GLOSSAIRE

L4403CDGARANTIE LIMITÉEFUNAI CORP. réparera ce produit à titre gratuit au Canada en cas de défaut de main-d’oeuvre ou de façon comme suit :DURÉE :PIÈC

Página 71 - PÉCIFICATIONS

PREPARATION FOR USE8ENCONNECTIONThis section describes how to connect this TV to reception and other sources.[ANTENNA CABLE CONNECTION]1) When connect

Página 72 - Tel : 1-800-474-0045

9ENPREPARATION FOR USEEXTERNAL CONNECTION[HDMI CONNECTION]1) This is the best method to connect this TV to video devices with the HDMI output jack, su

Comentários a estes Manuais

Sem comentários